Sonia Liboria Maria Alessandra
Sonia Alessandra (Catania, 4 maggio 1968) è docente a contratto per gli insegnamenti Linguaggi settoriali e Traduzione spagnola, Lingua spagnola presso la Struttura Didattica Speciale di Ragusa. Si è laureata in Lingue e Letterature straniere moderne (Università di Catania, 1991), discutendo una tesi dal titolo “L’avventura dell’esistenza nella narrativa e nella saggistica di Miguel de Unamuno”, e in Lettere moderne (Università di Catania, 1997), con la tesi “Leonardo Sciascia: avevo la Spagna nel cuore…”, conseguendo il premio di laurea “Leonardo Sciascia”, terza edizione, bandito dalla Fondazione Leonardo Sciascia di Racalmuto. Dopo la laurea in Lingue, ha trascorso un anno in Spagna in qualità di Assistente di Cattedra di Lingua italiana presso la Escuela Oficial de Idiomas di Madrid. È abilitata all'insegnamento della lingua e civiltà spagnole nella scuola secondaria, dove insegna dal 2001. Dal 2006 è assegnataria di contratti di docenza di Lingua spagnola presso gli atenei di Catania e Messina. Collabora con l’Instituto Cervantes come esaminatrice DELE. I suoi principali interessi di ricerca sono la didattica della lingua spagnola come seconda lingua, la formazione dei docenti e le strategie d’uso delle TIC nella didattica.
Coautrice del libro di civiltà “Espacios de civilización hispana”, edito da Edu Fidenia (2020), ISBN 8831345087.
Pubblicazioni scientifiche
“Integrazione delle TIC nella didattica delle lingue straniere: un’esperienza” in Educazione linguistica e dialogo interculturale - Atti della Giornata Pedagogico-didattica UNILEND 14 novembre 2008, Bonanno Editore - ISBN 887796620-3
“Cómo superar el DELE y no morir en el intento: activación de estrategias para mejorar la expresión escrita” in Atti delle Primeras Jornadas de Formación de Profesores de ELE (2014), organizzate dall’Instituto Cervantes di Palermo e la Consejería de Educación de España en Italia, Grecia y Albania.
“Preparación eficaz y efectiva para el DELE: estrategias para la expresión escrita” in Atti della Jornada didáctica Los Diplomas de Español como Lengua Extranjera en el ámbito escolar italiano (2014), organizzata dall’Instituto Cervantes di Napoli.
“El curioso lenguaje de la Moda en el Español como lengua extranjera: para no perderse entre préstamos lingüísticos y neologismos” in Atti del XII Encuentro Práctico de ELE (EPELE)(2015), organizzato dall’Instituto Cervantes di Napoli, pubblicati nel Centro Virtual Cervantes - NIPO 503-15-040-3.
“Más allá del tópico: competencia intercultural y cine” in Atti delle II Jornadas de Formación de Profesores de ELE (2015), organizzate dall’Instituto Cervantes di Palermo e la Consejería de Educación de España en Italia, Grecia y Albania.
“ELE en el teatro: la dramatización como recurso glotodidáctico” in “Revista Electrónica del Lenguaje””, n.4, 2017 ISSN 2387-1598
“Scrittura e traduzione. Visibilità e invisibilità del traduttore” in Rivista Internazionale di Studi Culturali, Linguistici e Letterari «AGON» (ISSN 2384-9045), n. 18, luglio-settembre 2018.
“Avevo la Spagna nel cuore”: l’immaginario ispanico di Leonardo Sciascia, in Rivista Internazionale di Studi Culturali, Linguistici e Letterari «AGON» (ISSN 2384-9045), n. 28, gennaio-marzo 2021.
Anno accademico 2021/2022
- DIPARTIMENTO DI SCIENZE DELLA FORMAZIONE
Corso di laurea magistrale in Scienze pedagogiche e progettazione educativa - 1° anno
LINGUA SPAGNOLA
Anno accademico 2020/2021
- DIPARTIMENTO DI SCIENZE DELLA FORMAZIONE
Corso di laurea magistrale in Scienze pedagogiche e progettazione educativa - 1° anno
LINGUA SPAGNOLA
Anno accademico 2019/2020
- DIPARTIMENTO DI SCIENZE DELLA FORMAZIONE
Corso di laurea magistrale in Scienze pedagogiche e progettazione educativa - 1° anno
LINGUA SPAGNOLA
Anno accademico 2018/2019
- DIPARTIMENTO DI SCIENZE DELLA FORMAZIONE
Corso di laurea magistrale in Scienze pedagogiche e progettazione educativa - 1° anno
LINGUA SPAGNOLA
Anno accademico 2017/2018
- DIPARTIMENTO DI SCIENZE DELLA FORMAZIONE
Corso di laurea magistrale in Scienze pedagogiche e progettazione educativa - 1° anno
LINGUA SPAGNOLA
Anno accademico 2016/2017
- STRUTTURA DIDATTICA SPECIALE DI LINGUE E LETTERATURE STRANIERE
Corso di laurea in Mediazione linguistica e interculturale - 2° anno
LINGUA E TRADUZIONE SPAGNOLA 2
Anno accademico 2015/2016
- STRUTTURA DIDATTICA SPECIALE DI LINGUE E LETTERATURE STRANIERE
Corso di laurea in Mediazione linguistica e interculturale - 2° anno
LINGUA E TRADUZIONE SPAGNOLA 2 - STRUTTURA DIDATTICA SPECIALE DI LINGUE E LETTERATURE STRANIERE
Corso di laurea in Mediazione linguistica e interculturale - 2° anno
LINGUA E TRADUZIONE SPAGNOLA 2
Contributi in Convegni e Seminari
-
Centro Fieristico Le Ciminiere di Catania 30 e 31/10/2009. Seminario Nazionale di Formazione e Aggiornamento organizzato dal LEND “Educazione linguistica e approccio per competenze”. Ha presieduto una delle sessioni del 30 ottobre.
-
Catania 14/11/2008. Conduttore di laboratorio al Seminario regionale di Formazione e Aggiornamento organizzato dal LEND “Educazione linguistica e dialogo interculturale” tenutosi presso la Facoltà di Lettere e Filosofia dell’Università degli Studi di Catania e il Liceo “E. Boggio Lera” di Catania.
-
Instituto Cervantes di Palermo 25/10/2014. “Primeras Jornadas de Formación de Profesores de ELE”, organizzate dall’Instituto Cervantes e la Consejería de Educación de España en Italia, Grecia y Albania. Comunicazione dal titolo: “Cómo superar el DELE y no morir en el intento: activación de estrategias para mejorar la expresión escrita”.
-
Instituto Cervantes di Napoli 13/12/2014. “Jornada didáctica Los Diplomas de Español como Lengua Extranjera en el ámbito escolar italiano”. Comunicazione dal titolo: “Cómo superar el DELE y no morir en el intento: activación de extrategias para mejorar la expresión escrita”.
-
Instituto Cervantes di Napoli 5/6/2015. XII Encuentro práctico de ELE (EPELE). Comunicazione dal titolo: “El curioso lenguaje de la Moda en el Español como Lengua Extranjera: para no perderse entre préstamos lingüísticos y neologismos”.
-
Instituto Cervantes di Palermo 31/10/2015. “II Jornadas de Formación de Profesores de ELE”, organizzate dall’Instituto Cervantes e la Consejería de Educación de España en Italia, Grecia y Albania. Comunicazione dal titolo: “Más allá del tópico: competencia intercultural y cine”.
-
Instituto Cervantes di Palermo 28/10/2016. “III Jornadas de Formación de Profesores de ELE”, organizzate dall’Instituto Cervantes e la Consejería de Educación de España en Italia, Grecia y Albania. Comunicazione dal titolo: “ELE en el teatro: la dramatización como recurso glotodidáctico”.
-
Barcellona (E) 02/12/2016. III Jornada Internacional sobre Traducció “El rostre del traductor” presso Universitat Pompeu Fabra. Comunicazione dal titolo: “Scrittura e traduzione. Visibilità e invisibilità del traduttore”.
- Instituto Cervantes di Palermo 11/11/2017. “IV Jornadas de Formación de Profesores de ELE”, organizzate dall’Instituto Cervantes e la Consejería de Educación de España en Italia, Grecia y Albania. Comunicazione dal titolo: “Dime, espejito, Se puede triunfar de la vejez y del olvido? Retrato y autorretrato literario: el espejo que refleja con palabras al personaje”.
- Roma 24/03/2018. II Jornada didáctica de Difusión para profesores de ELE en Italia. Conduttore di laboratorio dal titolo “Dime, espejito, Se puede triunfar de la vejez y del olvido? Retrato y autorretrato literario: la literatura en la enseñanza de ELE”.
- Instituto Cervantes di Palermo 16/02/2019. “V Jornadas de Formación de Profesores de ELE”, organizzate dall’Instituto Cervantes e la Consejería de Educación de España en Italia, Grecia y Albania. Comunicazione dal titolo: “Gamifica tu aula de español”.
- Treviso, Campus Universitario, Università Ca’ Foscari. 22 giugno 2021. XIV Simposio Internacional de la SEDLL “Nuevos retos y horizontes en la investigación en didáctica de la lengua y la literatura en la era de lo poscomunicativo y lo emocional”. Comunicazione dal titolo: Incrementando la motivación: gamificar en clase de ELE.
Comentario y Traducción de textos en lengua española - Spostamento appelli riservati
Si comunica che l'appello previsto per giorno 19 novembre viene differito a giorno 20 novembre, alle ore 15:00. L'appello previsto per le ore 9:30 di giorno 28 novembre inizierà alle ore 11:30.
Esiti esami scritti Linguaggi settoriali e traduzione spagnola
A.A. 2023-24 Terza sessioneN. matricola 1000033927 no apto 1000032444 21 1000032958 no apto 1000034124 22 1000054926 28 1000020025 no apto 1000033895 25 1000034403 24 1000018384 19 1000004091 25Chi volesse visionare le prove, può venire presso lo studio di Lingua spagnola, martedì pomeriggio e mercoledì mattina. Si consigliaRISULTATI PROVA SCRITTA DI LINGUAGGI SETTORIALI E TRADUZIONE SPAGNOLA, TERZA SESSIONE
Si comunicano gli esiti della prova scritta del 3 settembre 2024 e si invitano le studentesse a concordare un appuntamento con la docente per la revisione degli elaborati.
1000035158 18*
1000034403 NO APTO
1000034124 NO APTO
1000032444 NO APTO
1000020025 NO APTO